miércoles, 5 de diciembre de 2007

Resort to Beauty

Flow. Halt. Normalcy. Accident. Order. Chaos. Progress. Slippage. Solution. Obstacle. Crisis. Adaptation. Instigation. Bloodshed. Education. Coping. Surviving. Intact. Dissonant. Sense. Confusion.

A morass of hope and upheaval circumscribes the human experience, the fact of living in the world, at odds with the world, in contention for a patch of sunlight amid overturned ambitions and frustrated ideals. Most severe human conflict emerges from the complexity of such contention. One method of surviving, emotionally, as an intellect, as a human being refusing to give up on humanity, is the resort to beauty.

Mountains sage and lavender in opaline mist. A ruby sun nestled in cool streams of fire, inventive fire of eventide. Small blue avian beings canting eerie recollections of abundance. Mindscape without color, crystalline and teeming with life. Sojourn away from contention, braced by natural fact. Beauty.

Beauty, though mysterious, undefinable, even variable according to subjective experience, is woven into every aspect of life and lived experience. Maybe it is the poet's province alone to take on the burden of working this through, seeing it always, being aware of the most menial, severe and terrible beauties. But the poet's work has resonance because it conjures up a latent awareness of improbable charms, hidden among the tortuous threadwork, the causeways of consciousness.

Life itself, as biological fact, is such a magnificent achievement, it lends a certain quality of beauty and wonder to everything that occurs within it. But beauty as such arises with the consciousness of it; it is a conscious condition, a state of the mind, however sensual, in which one deliberately approves of being in the world, and one's whole self resolves implicitly to continue life's exploration of the living world. And though it overtakes the mind, even steals the breath, beauty (being a conscious experience) is far from absolute. Beauty can be experienced in/as/through joy or pain, in/as/through aspiration or irony, in/as/through victory or defeat.

If one engages the self, the living fullness of one's own existence, if one confronts the tiny absurdities of dwelling within circumstance, if one filters out the jagged edges of social pressure and brings forward the unmasked rhythm of meaning that underscores and gives shape to experience, one finds that around the edges, and at the center, of virtually every body across the plane of fact is the real possibility of beauty, of a recognition that knowing that one exists is in itself the beginning of all joy and connectivity... [Complete Text]

Del órgano conceptualizador, disuelto en el lenguaje

¿Sabemos sobre qué terreno pisamos, qué fundamento se levanta debajo de nuestros pies para darnos lugar? si las palabras tienen un peso variable incluso en el momento en que se dicen, y cuál es el trasfondo de esa variación? o sea, qué mensaje escondido pueda haber en la energía que conllevan y dejan caer sobre nuestra percepción de la realidad? sabemos, acaso, si hay significado alguno ni constancia en la forma que elegimos para expresarnos, si tal vez vayamos construyendo dos historias a la vez, la que nos sirve ver en el momento y la que veremos con tiempo, cuando otro significado nos sirve de una manera más completa...

sonidos, alarmas, trayectorias de discurso y transferencia, herramientas y elementos, que en su conjunto forman o una imagen u otro, una plataforma para la comprensión de la experiencia, según las condiciones que queremos poner a la experiencia, como tal (manera de presentarse, de ingerirse, de perdurar, plazo de permanencia, grado de sabor y /o de desencuentro) : el lenguaje surge de estructuras que sólo el lenguaje integra, esconde o comunica, y las ideas, los conceptos, la cosmología, pueden salir así también, de un colectivo generativo que va pasando de un conjunto de posibilidades a otro, que traslada, sin decirlo en voz alta, la próxima filosofía sobresaliente, que a su vez, y aunque sea la 'creación' más o menos íntegra de una mente, gozando de un método y una situación propios, saldrá de los códigos implícitas en el sistema y en el lenguaje, ya en uso...

la consciencia humana, en su debate humanista civil, teórico y demócrata, aunque parezca que se hundan estos elementos en un tiempo determinado, forman una especie de órgano conceptualizador, que sigue generando las pistas para llegar más allá de las convenciones actuales, privilegiando la agilidad intelectual, para penetrar más en lo abstracto, dar más forma a lo todavía informe, imperceptible; o sea, la filosofía es la exploración de ese terreno donde lo percibido y lo imperceptible ocupan un mismo contexto y ejercen fuerzas semejantes, o por lo menos relacionados, sobre el intento de captar y relacionarlos...

jueves, 22 de noviembre de 2007

Thanksgiving

Tenía sentido, éramos grandes, caían las ocho del reloj y todo comenzaba, la víspera del primer ataque, soñábamos que el amor lo era todo, y tenía sentido : buscabas tus raíces en el cielo, hallaste voces matizadas y contempladoras, seres alados que te recordaban con demasiada facilidad, cómo había sido todo, antes : marcábamos cada paso, o brindando, o brincando, saltando de una fortaleza del ánimo a otra, eras brillante y acertabas, la tormenta jugaba contigo pero te dejaba, te dejaba...

un nuevo comienzo, nos decíamos, creyéndolo y apartando con detalle todos los elementos de la actualidad de sus dudosos pasajes por entre lo visto : entereza, cautela, grandes estructuras de mimbre y un discurso tembloroso que cita fuentes antiguas, la más remota isla de la consciencia, explorábamos con ganas y con miedo, y tenía sentido : entre la luna y las últimas vibraciones del día mundano, una hilera de acontecimientos sublimes, salvaguardando un manojo de espíritus, girando en torno al monumento que era esa primera viña, esa corredera de significados que rompía piedra, y cantaba...

lunes, 5 de noviembre de 2007

De molde, y sin dogma: la innovación está en la visión y la síntesis, no en la cronología


El modernismo, gran época de la innovación y del diseño, adornos lujosos y caprichosos, entretejidos con estructuras completamente nuevas e insólitas, avances en la ingeniería y poesía infundiendo la mezcla de una vida especial que no tenía par en la época. O, ¿puede que sea una tradición ya pasada de moda que hay que superar para tener una "identidad propia"?

Lo pienso en dos términos claves: 1) si ha habido en ese contexto, en ese momento, un proyecto personal, íntimo, de algún gran innovador de la forma que hace que su obra haya valido como no sólo ejemplar sino excepcional; 2) si en un ambiente determinado, por razones que fueran, ha podido florecer una tendencia de tal manera que al fin y al cabo, logró informar toda la cultura estética posterior.

El modernismo en Barcelona cumple con los dos requisitos, y de sobra, con lo cual: es absurdo que un supuesto innovador de hoy en día proponga un proyecto iconoclasta en su contra, precisamente porque el modernismo se trataba de una superación tan seria como alegre de las formas fijas antecedentes. Romper no vale cuando ya han cubierto fenómenos espléndidos con cerámica y vidrio rotos para mayor efecto estético.

Para lograr la independencia que muchos diseñadores actuales proponen alcanzar rompiendo con lo "popular", basta con tener ideas lo bastante elásticas e inteligentes como para llevar a cabo un talento especial... faltando el talento (que se puede llamar instinto por la expresión atemporal) o las ideas (que tienen que sobrevivir el mismo escrutinio iconoclasta propuesta por el nuevo), la innovación (qu no sirve si su significado no perdura) se hace tanto más improbable, como es de esperar.

Por lo tanto, propongo una visión de tendencias estéticas que no mide a través de ningún dogma, ni a favor ni en contra. Parece elemental, pero son esos cimientos del análisis cultural que más que nada se le escapan al crítico acelerado. Ahora, miremos primero de todo la manía del crítico por la simplificación de los grandes logros creativos del pasado:

Primer error: que lo que ya se hizo queda tan primitivo como caducado, inútil para la obra expresiva. Segundo error: que un no-creativo, debido a su "distancia" ve con más claridad que el creativo. Tercer error: que tenemos que evaluar comparativamente todos los logros claves de la expresión y la estética, o si no, estamos perdidos en un bosque sin senderos ni mapas.

La obra del crítico es útil, y es necesario. Sin Guillaume Apollinaire, ¿quién hubiera dado forma ni coherencia al proyecto cubista? Pero, es urgente, en todo momento, que la crítica parta de un intento de dar sentido o de esclarecer; sus incisiones no tienen sentido si la operación no aumenta la comprensión del tema que tocan.

¿A qué viene todo esto? A que el modernismo, por mucho que se repita, y por mucho que un grupo estudiantil se autofascine con la idea de que basta con decir "no vale ya" para que no valga algo que influencia primordial en la concepción de un arte o de una industria, sigue siendo pertinente y flexible, y su práctica —aunque haga mucho desde que se piense así— no deja de permitir innovaciones y expresiones de vitalidad en nuestros tiempos.

A fin de cuentas, somos más potentes en la creación artística y expresiva cuando estamos más abiertos en nuestros conceptos sobre la misma. Rechazar es limitar, y rechazar un elemento potente y flexible de la trayectoria antecedente cultural no amplía nuestros horizontes ni nuestra visión.

miércoles, 31 de octubre de 2007

Monumento a las "tostadas calientes"

... o magdalenas de Proust.

El olor a tostadas recién hechas me trae sentimientos cercanos a un concepto de felicidad: una mezcla de ternura, de estabilidad, de haber llegado bien, de estar en “mi lugar”.

El Arte sublima la realidad con minúsculas, ese mundo de sombras en el que nos movemos con más o menos tiento y en el que proyectamos sentimientos IDEALES que nos ayudan (o no) a vivir mejor. Sin embargo, a veces, esos sentimientos sublimes nos llegan solo a través de estos momentos prosaicos, sin trampa ni cartón.

En Café Sentido queremos expresar a través de cualquier tipo de manifestación creativa esos gestos mundanos, esos instantes, objetos, olores e imágenes pequeñas y cotidianas que sin ningún tipo de envoltura ni artificio nos acercan a algo parecido a la felicidad.

Todos tenemos una o varias "magdalenas" de Proust en nuestras vidas. Sería Bonito compartirlo.

Así que no filtres conceptos excelsos a través de tu mirada artística. Hazlo de lo que de épico encierra para tí la tortilla de patatas.

Remota desoladora, máscara del lenguaje


máscara de matiz y de vidrio
r e m o t a i n c i s i v a t r i s t e y a p t a
te matizamos queriendo ir más allá
entre las angustias —y soberbias— y humildades
más implacables
con pies que no andan
que son glándulas de mitología
de esmeraldas que cerebrales nievan
s o b r e n i e v e s s i n f i n
representas límites de todo tipo
límites que invaden desde dentro
nuestras habilidades
fronteras que cruzan el mismo centro
de la imaginación y del decoro
leyes temporales que tanto fastidian
al que quiera volver atrás
y e d i t a r s e d e n u e v o
e r e s l a b l a n c u r a
de una luz que no viene
que nos ha abandonado
mas a la vez
sombra lícita y de alabastro
que murmura tentaciones y osadías
q u e p r o m e t e s o l u c i o n e s
y c a m i n a t r a g a n d o
líricas galaxias de libertad y aumento
s i n b o r d e n i p é s a m e

martes, 30 de octubre de 2007

La vita è bella!


La vita è bella! es un proyecto de exposición con el fin de celebrar los detalles que hacen hasta de lo más humildemente personal o mundano un reino de fascinación y deleite. El proyecto aspira a mostrar que el aburrimiento es siempre algo mitológico más que existente, una historia conventiente o instructiva, y que hasta en las circunstancias más difíciles, el mundo humano es elástico, resistente, esperanzado y optimista de maneras muchas veces insospechadas.

CONTENIDOS/ESPERANZAS :: El contenido incluirá: grandes proyectos (historia, imaginación y futuro), logros artísticos (clásicos y actuales), obra literaria (humanismo, espíritu e innovación expresiva), señales de que la esperanza supera la crueldad, cosa que se demuestra a menudo en la política, aunque solemos fijarnos más en las tragedias y las aparentes desintegraciones del tejido humano.

JAZZ RELUMBRE :: El Jazz de los años 20, 30 y 40 luchaba con sitauciones brutales y de alto sufrimiento, y hace sonreír, es una gran innovación en la historia de la música global, y ha dejado una estructura fundamental para la cultura popular que ha venido después, dentro del cual la liberación del individuo y de las minorías se ha convertido en un requisito de primera categoría.

LA DIVERSIDAD :: Un mundo más íntimo, más conectado e integrado, trae color, invención y mayor capacidad de crear y de sentir sabor. La vida tal como se plantea en el mundo industrializado no es sólo subsistir ni laborar ni ambicionar; es mucho más un juego de luces que pretenden alcanzar algo semejante a una mejora general, un dinamismo que se halla en el fomento constante de una diversidad de elementos, ritmos, matices y estructuras.

domingo, 30 de septiembre de 2007

Una red de cantos ígneos


Amar es descubrimiento, es atreverse y navegar sin miedo, es duende al atardecer y disonancia que enorgullece la danza de luces del alba, es viaje al absurdo y vuelta con toda la sabiduría que ahí habita, es especia y dilatación de propósitos, esfera triangular y constancia fragmentada en la que cada pedazo quema en cada costado a los demás pedazos, una red de cantos ígneos que trata de ser un universo nuevo que brinda su propio fracaso y fragilidad...

es un sueño y un extramundo, una amplitud y un enfoque, es más y es menos y reclama que se tiren abajo fronteras y barreras y claro, en su infinita paciencia, padece en lo más común una impaciencia tan productiva-comunicativa como peligrosa-viciosa : es la ley del más bondadoso, donde el ser humano intenta encontrar la parte más generosa de su vida interior, a la vez que intenta alimentarse consumiendo contactos exteriores...

Nos preguntamos ante la fuerza del concepto de un amor comprensivo, íntegro, duradero [onsra: 'amar por última vez', del idioma boro, de Bangladesh]:

¿QUÉ ES EL AMOR?

Se trata de una duda filosófica que nos llega desde los tiempos más antiguos, y un asunto que el ser humano posmoderno suele tocar cada día, queriendo o no. Planteamos la idea de que el amor es algo que nos tienta, que nos sugiere que la vida pueda tener algún sentido concreto, que un proyecto de vida sea no sólo posible sino innegablemente necesario.

Desde esa mirada, el amor es tanto una mitología como una tentación, y se vive, a su manera, entre una persona y sus seres queridos, de la manera que les convenga. ¿Qué sabiduría se nos queda de las escrituras, los proverbios, y las poesías antiguas? ¿Qué esperanza hay en cada paso hacia el amor más auténtico, que solemos pensar que buscamos, de que lleguemos a comprenderlo, vivirlo, y emitirlo?

Exposición de arte coreano en Barcelona


'PARA LLEGAR' es una exposición que propone juntar un grupo de artistas, algunos establecidos y otros por darse a conocer todavía, del mercado coreano, en una muestra única en Barcelona. Habrá un espacio central con la exposición principal, y algunas muestras 'satélite' en otras galerías y espacios o culturales o de consumición. El propósito será lograr una presentación dinámica de las formas innovadoras de expresión artística para un público que tal vez no tenga un contacto con el arte contemporáneo de una de las grandes democracias del este de Asia...

'GETTING THERE' or 'PER A ARRIBAR' is an exhibit designed to bring the work of a number of new and established artists from South Korea to Barcelona. The show will feature a large main exhibit space, with satellite gallery showings and works for sale and artist commissions available for major works or installations.

domingo, 9 de septiembre de 2007

Venid a tomar algo con nosotros


Si Café Sentido fuera un bar, ¿qué os interesaría ver? qué nivel de entrelazamiento entre la cultura y el ocio apetecería más? Solicitamos vuestros consejos y sugerencias acerca del tema, para poder montar el bar-galería Café Sentido de la forma que más dinamismo y atractivo tenga para un público interesado, diverso y persistente.

Vuestros comentarios en esta entrada nos ayudarán a desarrollar un debate y una planificación más abiertos y más amplios en su alcance, para crear una experiencia mejor y más cercana para los clientes que vengan a tomar copas y a ver algo de arte, escuchar una charla, o simplemente ponerse a charlar con sus íntimos o leer tranquilamente en un dulce anonimato...

sábado, 8 de septiembre de 2007

Nada es estable, todo es por decisión...


Nada es estable, todo es por decisión : solemos pensar que las circunstancias nos exculpan de la problemática de la decisión, que "no tenía opción" o "no había remedio", que "no tuve la situación adecuada", como si vivir en lo óptimo fuera un derecho, y cuando llega a tanto, ya hemos ido bastante lejos en nuestras expectativas...

la suerte que tenemos es que la inmensa complejidad del organismo humano sigue repitiéndose con eficacia, lo cual ha hecho que contra todo lo que parece probable, según nuestra experiencia del mundo del que muchas veces no sabemos sacar el jugo, el universo tan contrario a nuestros supuestos gustos e intereses nos ha dado un lugar, posibilitando todas las sustancias y complejidades de las que dependemos, y dejando que el orden y el equilibrio que mantienen nuestro ser y su contorno tal como exigen ser y seguir siendo, en condiciones que, por mucha variación emocional, social y económica que haya, son tan cercanas a lo óptimo que todavía no hay una explicación científica decisiva por cómo ha llegado a ser así...

nada es estable, pero ante la entropía gozamos de una resistencia sorprendente y afortunada : pedimos más que lo que el sorteo de los elementos y las fuerzas básicas de la física cósmica nos ha cedido porque no nos damos cuenta de lo mucho que ya es y lo precaria que es cualquier esperanza de más...

martes, 26 de junio de 2007

Comenzaría...


Elindulnék significa "comenzaría", o "arrancaría", o incluso "tomaría ya el camino", despegar en condicional, con el futuro inseguro, sin garantías, y porque comenzar es lo que hay que hacer...

se puede decir que el proyecto principal, siempre, es comenzar, o volver a comenzar, o respirar hondo y saber que el próximo paso no es una repetición, sino otra cosa, otro mundo, un próximo paso...

comenzaría : a divulgar : a soñar más : incluso más, sí : a volver al principio : a ver : si lo hicimos bien : si perdí el hilo : si todo es : o sólo recuerdo : o sólo ultranza : comenzaría ahora mismo...

nos decimos que cuando sea así, cuando todo esté en su sitio, cuando pueda ver con más claridad, cuando los ojos no se cansen, cuando haya descansado, pero ya no será comienzo, sino final...

se trata de buscar entre las herencias íntimas del recuerdo y de los mil abrazos, de la pérdida de un trayecto o de un brindis trivial cualquiera, la sustancia misma de lo que somos, y ahí, despegar...

[ del blog elindulnék ]

miércoles, 16 de mayo de 2007

Mesa redonda sobre los idiomas en peligro de extinción


La exposición y seminario "El mundo escrito", capítulo más reciente de Café Sentido, culminó en la mesa redonda sobre los miles de idiomas en vías de extinción. La charla siguió la política y las metas del proyecto de forma excepcional: una mesa redonda, diálogo informal, puntos de vista apasionados, y la oportunidad de aprender, el uno del otro. No hubo discurso impuesto.

La mesa redonda era realmente así: no un panel de expertos dando lecciones a una reducida multitud de estudiosos y aficionados que quieren competir con ellos en las ideas, sino un grupo de gente interesada, alrededor de una sola mesa, capacitada para meter sus ideas en la tertulia. Una conversación sin fronteras entre los partícipes era la idea central, y de ahí llegar a comprender cómo funciona el lenguaje, y qué patrón cada uno le da, en el foro íntimo del intelecto.

Todos participan como socios y todas las ideas pueden encontrar su ímpetu y su poder de resistencia. Poco a poco, tras una breve introducción, se iba concretando el asunto, partiendo del dato de que de los 6,809 idiomas que se hablan actualmente, un 50% como mínimo parece destinado a desaparecer antes del año 2100.

Exploramos el problema de cómo lograr una solución a la creciente reducción de parlantes para tales idiomas, sin que parezca una solución impuesta sobre algo tan íntimo como el lenguaje. La desaparición de un idioma es una reducción de la libertad del individuo, en términos concretos, pero cada individuo podrá evaluar esa pérdida a su manera, y habrá que se sienten más liberados y más capacitados de comunicarse con el mundo, no por la desaparición en sí, sino como parte del mundo que queda después.

Una solución política significa no sólo subvenciones y apoyo, sino leyes y reglamentos en cuanto al habla. Para proteger un lenguaje, un idioma entero, para fomentar la libre expresión dentro de esa estructura, habría que imponer normativas lingüísticas que tendrían el resultado paradójico de limitar la libertad de expresión para aumentar las posibles opciones para poder expresar la experiencia humana en su íntima peculiaridad o en su generalidad cósmica.

Enfrentamos el problema de que una cosa tan íntima como es un idioma no puede dejarse difundir principalmente por una política estatal; tiene que vivir en la mente y en la práctica cotidiana de la gente. Hay casos donde siglos de persecución no acaban con esa vitalidad, y otros casos donde todo el esfuerzo de un estado no logra prevenir la desintegración de un tejido social ancestral.

Debido a la enorme competencia de los idiomas más extendidos en el negocio y en la cultura globalizados, los idiomas que muchas veces disfrutan de un apoyo oficial son idiomas que ya gozan de millones de parlantes y que están en buen estado de salud. Esto no está mal, pero sí señala un problema clave: que los idiomas realmente marginales, que tienen menos de cien mil o incluso menos de mil parlantes, pueden llegar a ser asumidos por otros idiomas más conocidos.

En Estados Unidos, de los cientos de idiomas indígenas que se hablaban hace 500 años, sólo 154 han perdurado en la práctica hasta hoy, y entre ellos, muchos están en peligro de extinción. Parte de la reducción de idiomas es la tendencia de idiomas indígenas más extendidos de reemplazar los más marginales, hasta que el idioma marginal sólo deja huellas sueltas en el otro idioma, enriqueciendo silenciosamente una cultura que tal vez no lo haya reconocido nunca.

En Chile, el mapuche es cada vez más un punto de encuentro para intentos de recuperar una historia precolombina y hacerlo llegar hasta hoy en día. En julio 2006, se publicó en Chile, por primera vez en mapuche La Araucana, como Ta Awkan Mapu Mew, poema épica relacionada con los indígenas Araucos, o araucanos, y los mapuche.

En Paraguay, el intento de resuscitar el guaraní, un idioma que como el mapuche o el aymara todavía es vital y goza de una cultura actual, ha logrado extender a la población una consciencia de que esa cultura es parte de la clave necesaria para comprender la vida cotidiana en un país afectado durante tanto tiempo por sus conceptos y tendencias.

Y sólo 6 días antes de la charla que presenciamos en Café Sentido, en el Barrio Gótico de Barcelona, habíamos participado también en un evento sobre la poética, vista desde el acercamiento de varios poetas con su trasfondo cultural variado... Agnes Agboton, de Benín, leyó poesía que escribió en un idioma que hasta ella carece de literatura escrita. La lectura conmocionó a los partícipes, inspirando varios comentarios sobre la belleza que se tenía que concretar y rescatar, formulando una literatura y una gramática escritas.

Sin poder concluir legítimamente que basta con el esfuerzo de un solo ser humano, el debate en la mesa redonda del 9 de mayo sí pareció llegar a proponer, desde varios puntos de vista, que el asunto tiene que ver con la voluntad del individuo, en sociedad. El misterio de cómo resolver el problema de los idiomas que están a punto de perderse para siempre, tiene que ver con la necesidad de que sea algo que funcione al nivel de la voluntad de un conjunto de individuos que apuestan por vivir dentro de una estructura mental y un tejido de referencias útiles para vivir sus vidas.

martes, 15 de mayo de 2007

El mundo escrito: una cosmología a base del LOGOS


El mundo está escrito sobre una tela de voces que ninguna puede ser en sí más que un hilo, un cruce, un fortalecimiento muscular del éter. Está construido de gestos y formas, figuras tanto desnudas como revestidas para otro fin... en cada escena se ve una ráfaga de trasparentes incertezas que proponen a su manera y en el ritmo que les consten las circunstancias, texto que es también cuerpo, sangre, oxígeno, hierro, ley, contratiempo, y sagaz paciencia.

Los elementos básicos de un universo donde cada ser, cada materia, cada movimiento, cada fuerza, se inscribe a su vez en las arrugas y texturas de cada contacto a su alrededor, un mundo donde la inscripción de una cosa sobre otra es constante y generativa, como el nuestro, como el reino de la sensación y la experiencia, contribuyen a formular una experiencia insospechadamente ética de todo lo que se mueva o se presente como fenómeno. Es una ética de texto y contexto, relativa, pero no relativista:

una ética que no contempla el remordimiento sino la precisión en los significados, en la semántica, en las señas que traen desde lo invisible la intención, la comprensión, el choque tanto eléctrico como tempestuoso, precisión en no decidir falsamente los límites de otra existencia que ya vive y respira límites auténticos, internos, ambientales, y perceptivos, una ética que se resuelve en aproximarse a los retos del conocimiento de un ser hacia otro, sobre otro, dentro de la energía de otro, planteándose otro.

La función de esta cosmología logo-ética es disminuir la violencia física y emocional, situando la exigencia moral en la fidelidad a los significados, o sea, en el respeto básico del proceso de comunicación, que en su más desarrollado funcionamiento, muestra un respeto vital por la humanidad del interlocutor, aunque la comunicación se trate de un desacuerdo o de una oposición existencial entre dos tribus.

Elevar la comunicación en sí, dar lugar a una visión de lo que es hacer mundo haciendo que se entienda, evocar la humanidad de cada uno con letras puestas con la sabiduría necesaria para crear el tejido preciso de explicaciones, ciertas, logradas, lo bastante elásticas para llevar el peso de lo que sea, pero lo bastante firmes para no salir de la corriente de la verdad que hay en el fondo.

Pero no es sólo ética, es enfrentarse a algo. Es enfrentarse a la cuestión incontestable de qué somos, de por qué somos, de qué hay que hacer para hacer bien. Es enfrentarse a la verdad de que las verdades no nos comunican esos detalles, sino que dan lugar a nuestra manera de vivirlas, que puede ser o más o menos acertada, y que puede o no provocar disgustos o éxtasis. El mundo escrito está escrito en nuestro propio ser, y todas sus expresiones se entrelazan con esa afirmación incompleta que llamamos 'existir' como quiénes somos.

martes, 8 de mayo de 2007

Sabores perdidos: 3.500 idiomas en vías de extinción


LA MITAD DE LOS IDIOMAS ACTUALMENTE HABLADOS DESAPARECERÁN DENTRO DE 100 AÑOS
Si las tendencias actuales se realizan, en menos de un siglo, más de 3.500, la mitad de todos los idiomas actualmente hablados, desaparecerán. La civilización humana está enfrentando el momento de mayor peligro para las culturas más locales y periféricas, y será necesario tomar en cuenta lo que se va a perder en este proceso de purgación involuntaria y extinción.

El chauvinismo de las grandes culturas puede ser un accidente histórico más que chauvinismo, pero su peso es innegable, y hemos de comparar lo que pueden ser las luchas históricas que ocurren en lugares como Catalunya, donde un idioma con más de 10 millones de parlantes nativos se ha visto en ciertos momentos amenazado por la ignorancia y la persecución. Es necesario pensar qué es lo que busca una cultura en la debilidad de otra, por qué no puedcn coexistir muchos idiomas no sólo en una sola persona, sino en un lugar y en un momento, solapados y sanos.

Exploraremos unos mitos: Estados Unidos tiene fama de ser un país donde la mayoría habla un solo idioma, aunque entre 300 millones, ya 40 millones hablan castellano, y en la vida cotidiana, se hablan en total, según el censo del 2000, 329 idiomas. Europa, que tiene mayor población y se conoce más que nada por su política multilingüe y el talento de mucha gente por navegar varios idiomas a la vez, resulta ser la región con la menor diversidad lingüística per cápita en todo el mundo.

Las monoculturas: Turquía solía no reconocer la cultura de los kurdos; imponía la monocultura turca. Francia, con fama de ser el país ilustrado, abierto, democrático, por excelencia y por principio, también tiene una política oficial de cultura única: el francés que conocemos como 'el francés' es sólo uno de más de 30 idiomas indígenas de la Francia actual, por no mencionar la alta tasa de ciudadanos e inmigrantes que también hablan o vietnamita o árabe.

¿Qué busca un radical derechista del Congreso de Estados Unidos cuando propone declarar un idioma oficial? ¿Es consciente ese hombre, o el mundo de fuera, que en ese país tal ley sería ilegal, una violación de la provisión constitucional de que el Congreso no puede poner ninguna ley que limitara la libertad de expresión? ¿No es más sano un plurilingüismo vasto y felizmente carente de ideología, como el que ya domina entre esos 300 millones de personas que han venido de todo el mundo para explorar una convivencia sin precedentes?

Son en muchos casos unos cuantos estudiosos que realmente protegen y rehabilitan los idiomas en vías de extinción.

miércoles, 2 de mayo de 2007

Ràfagues poètiques [jornada de poesía]


Un poeta trabaja en los rodeos y pertinencias de un universo propio, de unas ansiedades experimentadas y de un ambiente o dado o inventado. Pretende hacer llegar esa constelación de gustos y desgastes, conocimientos y acercamientos, al ámbito humano general. Es, por etimología, "creador" que busca descubrir, sintetizar, ampliar terrenos idiomáticos, expresar fórmulas y significados futuros, a través de una atención elevada, dirigida a los detalles de lo mundano y de los misterios del espíritu.

Parte de la Festival Poètiques, contribución del Pati Llimona a la semana de Barcelona Poesía, esta conferencia de un día recoge 5 poetas, de 5 países distintos y de 5 tradiciones lingüísticas distintas: uno catalán, uno cubano, uno norteamericano, uno africano y uno del este, cada uno a su vez contribuyendo a un mayor conocimiento de cómo se mezclan estas tradiciones en la Barcelona actual, y cómo se juntan en un mercado literario pluralista. Cada uno con su manejo del castellano, podrá mostrar además cómo un mismo escritor puede cruzar de un idioma a otro, o adaptar su fondo cultural a un ambiente nuevo.

Cada poeta dará su lectura y un breve taller de muestra, y la conferencia se sumará en una mesa redonda que tocará temas de estilo, mensaje, traducción y la escritura como artesanía. Si la poesía es un juego de luces, una arquitectura, expresionismo, referencia histórica o inicio de épocas todavía no imaginadas, brújula o demanda, rezo o reflexión, control o descontrol, compulsión o profesión.

Organizan: Café Sentido (división de Casavaria) y Círculo Lateral (organización cultural en Barcelona), en colaboración con el Pati Llimona, y la ACEC (un gremio de escritores en Cataluña)...

martes, 1 de mayo de 2007

Otro posible desvío de lo esperado [presentación de libro]


El segundo libro de poesía en castellano, publicado por el autor y editor Joseph Robertson. Esta obra consta de una serie de obras en verso que forman "rezos" y meditaciones, exploraciones del amor y de la naturaleza de la existencia tal como la desea establecer el ser humano.

Es una carta afectuosa a los seres queridos y un lamento profundo por el tiempo que amenaza con quitar de entre nosotros los seres más inocentes. Es a la vez un experimento lírico, buscando nuevas fronteras en la obra poética y asumiendo el reto por el que todos los poetas apuestan, de crear nuevos caminos expresivos...

"Más allá del recuerdo, el poeta narra su peregrinaje, en busca del pueblo fantasma que va registrando, lamentando que "donde se ponen los pies / desaparecen los caminos": se refiere directamente al momento en que lo vivido se convierte en registro de sí mismo, y en esa transformación se esfuma."

Joseph Robertson es poeta y editor. Estudió filosofía y letras, hizo su maestría en literatura hispana, y fue profesor de humanidades. Dirige el noticiero Sentido.tv y el proyecto de exposiciones Café Sentido.

Su arte y su obra escrita apuntan a un desarrollo de una expresión única de la vida interior del ser humano, siendo esta experiencia tanto mundana como misteriosa la que nos une a todos en este mundo de voces, de furtivas esperanzas, repleto de textos que no llegan a ser.

lunes, 5 de marzo de 2007

Patakines: cuentos afrocubanos [presentación de libro]

El 6 de marzo del 2007, se presenta en Ràdio Ohm el libro Cuentos afrocubanos (Patakines), editado por Linkgua ediciones; la obra será presentada por su editor/autor. Seleccionados y redactados por Radamés Molina Montes, los patakines son un conjunto de narraciones orales de origen africano, que han sido transcritas al castellano en los rituales de la liturgia sagrada afrocubana. Estos relatos nos acercan a los orígenes de muchas deidades (orishas) y cuentan historias de estas culturas. En el sincretismo de la cultura cubana muchos de estos relatos se enriquecieron con elementos de la religión cristiana y con otros mitos propios de las diversas culturas que conviven en Cuba.

On 6 March 2007, the book Cuentos afrocubanos (Patakines) will be presented by editor-author Radamés Molina Montes, at the Café Sentido exhibit in Ràdio Ohm. The 'Patakines' are a collection of narratives, based in the original African oral tradition. They have been transcribed into Spanish by way of sacred Afro-Cuban liturgical rituals. The stories collected here bring us closer to the roots of the Orishas (deities of the Afro-Cuban tradition) and relay stories common in these cultures. Fed by the syncretism inherent in Cuban culture, many of these stories have been enriched by elements of Christian religion and other myths stemming from the diverse cultures that coexist in Cuba.

jueves, 1 de marzo de 2007

What is Café Sentido?


Café Sentido is a roving exhibit space, which proposes to create environments for the showing of original artwork, the presentation of new authors and new views on old themes, and which includes events where artists, researchers, writers and others can come together to present or debate their visions of the world and of the human experience in general.

The Café Sentido project is a collaborative effort between Casavaria Publishing, its online news service Sentido.tv and other publishers and creative partners, currently focused in Barcelona, Spain. It is also open to individuals, artists and writers, and other organizations that would like to contribute to specific events or exhibits, and works with different venues for various projects.

viernes, 16 de febrero de 2007

Síndrome de Ulises [presentación de libro]

Arsenio Rodríguez Quintana presentará la segunda edición de su antología poética, Síndrome de Ulises, el día 22 de febrero del 2007, en el Ràdio Ohm.

La poesía de Arsenio Rodríguez Quintana aborda en esta colección la experiencia íntima y espiritual del exiliado, del individuo que se enfrenta a la problemática de vivir en otro mundo, desarraigado y en busca de los lazos que muchas veces puede parecer que haya perdido. Los versos son históricos, memoriales, emotivos y analíticos; buscan proporcionar un vínculo para el que los lea a la experiencia de estar a la vez desamparado en una búsqueda cuyos misterios tal vez nunca se agotan, y encontrándose en armonía con un lugar nuevo, con la costumbre de la lejanía y la intimidad de los nuevos y decisivos pasos hacia un futuro particular y sentido...

Del poeta escribe Enrique Vila-Matas lo siguiente: "Al despedirnos, pensé en el poeta Lezama cuando decía que sin dificultad no hay estímulo. Pero ya no tuve tiempo de decírselo, se lo digo ahora. No hemos vuelto a vernos Arsenio y yo, pero hemos mantenido una correspondencia que me ha permitido leer algunos de sus escritos, donde he podido apreciar el alto y muy justo sentido de su prosa musical, siempre entre el derroche y la serenidad, siempre en pleno baile, comunión y combate con el arte verdadero, es decir, con el serio arte de lo difícil."

jueves, 15 de febrero de 2007

La Isla Flotante


CUBA: ARTE, LITERATURA, MÚSICA, DIÁSPORA
El proyecto Café Sentido se abre con una serie de eventos y charlas en homenaje a varios puntos de la cultura cubana, en el contexto de una exposición de arte cubana contemporánea y de arte relacionada con un proyecto literario de clásicos cubanos.

El pretexto no es ni político ni comentarista, sino humanista, llegar a pisar el terreno de arranque para una conversación sana e iluminadora sobre las tendencias de un pueblo dividido, disperso, que conlleva tanto la lumbre de sus tendencias como la sombra aparente de sus vastas diferencias, y que lo ha sabido juntar todo en una cultura potente y relevante en un mundo impensablemente más extenso que los márgenes a los que se acostumbra por una población limitada y unas fronteras inalterables de isla...

sábado, 10 de febrero de 2007

Jenny Alfonso Relova, pintora cubana en Francia


Jenny es pintora cubana radicada en el sur de Francia, donde dirige el Artelier Habana. Explica de su trayectoria que se trata de "la Tierra como capullo, la Madre Tierra, la tierra natal, mis orígenes. La naturaleza y la unión simbiótica necesaria con otros individuos. Casi todas las obras salen ‘cubanizadas’, muy coloridos. En el corazón del trabajo está el cuerpo de la mujer, la madre, la que da y que toma.

"La materia realmente es ‘vida’, así que mis collages se componen de hojas, tierra, madera, piedras, flores, metales, café, todo mezclado con el acrílico, convirtiéndose en árboles, juntándose a la naturaleza, emitiendo un roce de calidez y transparencia. Las plumas suelen señalar la maternidad, recordándome la niñez, la tierra prometida (perdida). La tierra y los materiales naturales fertilizan el lienzo, los cuerpos tienen volumen, invitan al emparejamiento. El espectador se convierte en un símbolo importante de la obra en sí, viendo desde fuera, asimilando la obra."

jueves, 1 de febrero de 2007

OHMenaje: a ellos, los cercanos cotidianos [cuadros de Marco Hdez., punzopintor]


El artista vive no un vuelo por otros mundos, no un éxtasis arrasador que funda naciones, no un ciclo sinfónico de soles derritiéndose. El artista vive la vida de este mundo, el artificio de las construcciones humanas y la autenticidad de lo que duelen o fascinan sus límites. Vive un océano de contactos y acercamientos, pero como con cualquiera, esos roces y tributos no se alejan más de la distancia de la mano, de los sentidos, y del fenómeno de un individuo que enfrenta el hecho de estar presente, deshilachando el tejido del todavía no.

Marco, en su serie de 'Ohmenaje, a ellos los cercanos cotidianos', reconoce que en nuestras vidas el fulgor y el amparo suelen venir desde un conjunto de albores plásticos, destellos de trivialidad en lo íntimo, que no fallan en grabar algo propio y algo sustancial, por mucho que se repitan tras el baile de las horas. Esta colección de cuadros no es sólo un homenaje juguetón a los lugares comunes de la condición humana; es una línea que traza la curva de lo que ponemos los seres humanos para que vibren y nos reconozcan a su vez esos seres íntimos que tantas veces se prestan a nuestros caprichos, tanto alegres como sublimes...

[ texto, Joseph Robertson, BCN, 8 diciembre 2006 ]

:: Marco Hdez., punzopintor mexicano, Casavaria homepage
:: Ohmenaje 2, exposición en el Sortidor, Barcelona
:: Ohmenaje: a ellos los cercanos cotidianos, Ràdio Ohm, Barcelona